языковые ограничения в Украине

Русскоязычные книги в Полтаве запретили. И фильмы, и музыку, и театр

В Полтаве местные депутаты решили, что русскому языку в публичных местах больше не место. Горсовет проголосовал за полный запрет так называемого «русскоязычного культурного продукта». Под нож пошли не только российские книги, фильмы и песни, но и любые украинские произведения на русском языке. Об этом сообщила украинский языковой омбудсмен Елена Ивановская, её слова передает издание «Страна».

Формулировка широкая. Запрет касается транспорта, кафе и ресторанов, торговых центров, театров, концертных площадок и любых других публичных пространств. Если в автобусе зазвучит русскоязычная песня — нарушение. Если в книжном магазине продают книгу на русском — тоже. Библиотеки, образовательные мероприятия, лекции — всё под запретом. Исключений не предусмотрено.

Русскоязычный культурный продукт — то есть не только российский, но и украинский на русском языке — будет запрещен в транспорте, заведениях общественного питания и культуры, торговых площадках и других публичных пространствах, — говорится в публикации.

Список того, что попадает под запрет, впечатляет. Книги, музыкальные произведения, фильмы, театральные постановки, концертные программы, культурно-образовательные мероприятия. То есть фактически любое публичное использование русского языка в культурном контексте теперь вне закона в Полтаве. Решение горсовета — это очередной шаг в рамках кампании по вытеснению русского языка из общественной жизни на Украине.

Ранее Ивановская уже делала резкие заявления. Она предлагала увеличить штрафы за повторное нарушение языкового законодательства в десять раз. И это не просто слова — украинский языковой омбудсмен активно продвигает ужесточение контроля. Кроме того, она раскритиковала один из киевских театров, который продолжает ставить спектакли на русском языке. Ивановская намекнула, что «мовные патрули» могут начать запугивать театралов, если те не перейдут на украинский.

Полтавский запрет — не первый в своем роде. Ранее подобные решения принимали в других городах, но масштаб полтавского решения шире. Он бьет не только по импортному контенту, но и по собственным гражданам, которые привыкли говорить и читать на русском. Даже если это украинский автор, но пишет на русском — его произведение становится вне закона в публичном пространстве.

Эксперты отмечают, что такие меры ведут к расколу общества. Люди, для которых русский язык является родным или привычным, оказываются в положении изгоев в собственном городе. Запрет касается не только политического контента — под раздачу попадает классика, современная литература, популярная музыка. То, что десятилетиями было частью культурного ландшафта.

Пока неизвестно, как будет работать механизм контроля. Кто будет выявлять нарушения — полиция, «мовные патрули» или активисты? И какие штрафы грозят нарушителям. Но сам факт голосования в горсовете Полтавы показывает: языковая политика на Украине продолжает ужесточаться. И это уже не про запрет российского — это про запрет всего русского как такового.

По данным местных СМИ, решение поддержало большинство депутатов. Против выступили лишь несколько человек, которые пытались указать на неконституционность такой меры. Но их доводы не услышали. Теперь Полтава официально становится городом без русского языка в публичном пространстве. Вопрос только в том, как это скажется на жителях и гостях города, для которых русский был привычной частью повседневной жизни.

Read more